"En un escrito del 2007, wu ming 2 y yo establecimos un paralelo con la naturaleza “diseminada” de la mitología griega la cual
...tiene un carácter plural y policéntrico. La versión más célebre de cada episodio coexiste y se entrecruza con muchas versiones alternativas, desarrolladas cada una en una de las muchas comunidades del mundo griego, cantadas y transmitidas por los aedi locales. Aedi que no son una casta cerrada, a diferencia de lo que acontece en las civilizaciones más a oriente: los rapsódicos griegos no son receptores exclusivos de la facultad de narrar y “mandar”, ni de seleccionar – autorizados por un poder central- de las versiones “oficiales” de cada historia. La civilización que se reorganiza después del mundo miceno es (literalmente) un archipiélago de ciudad-estado, el poder está fragmentado y no puede garantizar la unicidad del saber ni condensar el imaginario para su propio uso ni consumo. Las historias empiezan a cambiar y a divergir, a ramificarse y a entrecruzarse. (…) casi cada uno de los personajes de los mitos griegos (y son miles) se mueve en un gran juego de idas y vueltas. Además, desde la Ilíada comienza un gran ciclo épico hoy perdido: aparte de la Odisea existían otros nòstoi (poemas sobre el retorno de los héroes de Troya). Dioses del olimpo y repatriados de Ilio eran protagonistas de tantos otros episodios, que con toda probabilidad se entrecruzaban y perturbaban otras historias. Ya así, los diccionarios de mitología clásica son vertiginosos hipertextos, y es quizás la más importante herencia clásica dejada por los aedi: un precedente que ayuda a alejar y a entender mejor el actual “transmedia storyteling” alimentado por la Red 2.0..."
wu ming 1 - ensayo sobre new italian epic
Comments (0)
You don't have permission to comment on this page.